Фестиваль Ати-Атихан Филиппины

Страницы: 1
RSS
Фестиваль Ати-Атихан Филиппины
 
Сегодня 17 января знаменательное событие в жизни острова Панай – фестиваль Ати Атихан 2010. Ранний подъём и вот уже спешим на лодку-катамаран. 6 часов утра. Воздух на острове Боракай свеж и над морем туман, который простирается далеко к горизонту, обволакивая вершины гор, виднеющиеся в дали на острове Панай. Через 10 минут мы на Панае. Садимся в микроавтобус и направляемся в Калибо- столицу провинции Аклан. В Калибо проживает около 100.000 человек. Помимо тагальского и английского здесь используют диалекты- акланон и илонго. Надо отметить, что Аклан - самая старая провинция на Филиппинах. Здесь развито сельское хозяйство и люди занимаются выращиванием риса. Также Аклан является одним из крупнейших поставщиков тканей из ананасовых листьев. Здесь делают квас Туба из кокоса и водку Ламбанон, тоже из кокоса. Национальные сладости : пияйя- плоский пирог с фасолью “монгго” или фиолетовой картошкой “уббе”, а также арахис с карамелью-“Панутча”.
Итак, мы на пути в Калибо. Дорога проходит вдоль Себуянского моря и можно увидеть ловцов крабов на диких пляжах, открывающихся взору при спусках и подъёмах. Одинокие волны лазурной воды стремятся к скалам, где превращаются в белоснежную пену. Дорога вьётся среди сопок и мы проезжаем бамбуковые жилища местных жителей. Местные здесь занимаются в основном рыболовством. Проезжаем местную церквушку. Здесь с 7 утра служба. В этот день она обязательна. Священник благословляет людей и статуэтки Santo Nino- младенца Иисуса, которые люди приносят с собой. История гласит: когда Магелан впервые попал на эти острова, у него была с собой статуэтка младенца Иисуса со светлой кожей. Когда Магелан познакомился с местным королём того времени, имя которого было Кумабон, он подарил жене короля статуэтку в знак дружбы. По прошествии некоторого времени случилась война, и местные среди руин обнаружили статуэтку, которая была цела и невредима. Они восприняли это как знак свыше и стали поклоняться младенцу Иисусу. Вот почему вера в Santo Nino продолжается. Со временем люди покрасили статуэтку Иисуса в тёмный цвет, потому что хотели, чтобы этот символ был ближе сердцам филиппинского народа. Лицо Santo Nino непременно весёлое. Это символ детства, радости и счастья. Наверное поэтому, когда приезжаешь на Филиппины, видишь много доброжелательных, улыбающихся людей.
К фестивалю готовятся заранее, надо отметить, что такой же фестиваль на неделю раньше проводится на острове Боракай и в течение месяца вы можете увидеть его в разное время в разных провинциях острова. Фестиваль длится неделю и за это время проводятся различные конкурсы, выставки товаров и услуг, изделий народного творчества.
Мы приехали. На улицах толпы народу и мы пытаемся пробраться к церкви, где идёт служба. У самой церкви, около статуй Христа и девы Марии, устроено специальное место, где люди могут зажигать и ставить свечи и произносить молитвы. Свечи предупредительно гасят водой. Так и не дав им разгореться, чтобы не случился пожар. В церковь попасть не удаётся, невозможно пробраться сквозь толпу людей, входящих и выходящих из церкви. У многих в руках статуэтка Santo Nino. Интересна одежда на статуэтке. Вообще, внешний облик Santo Nino связан с образованием Филиппин. Название Филиппины происходит от имени короля Филипа 2- король Испании тех времён. Одежда на статуэтке ассоциируется с одеждой короля.
Сам парад начинается в 8 часов. Выбираем место поудобнее и вот уже проходят первые участники парада. Надо отметить, что по красочности этот парад не уступает парадам в крупных городах: разнообразные и яркие костюмы участников парада, изготовленные из различных материалов- ракушек, перьев, битого стекла и других. Кожа некоторых выкрашена смесью угля и растительного масла. Каждая группа участников несёт табличку с названием, это могут быть представители племени, деревни, села, частного предприятия, школы. Парад сопровождают музыкальные коллективы. Повсюду слышно “Viva Santo Nino!” – “Да здравствует Санто Ниньо!”
К 12 часам подуставшие от бесконечных танцев участники парада отправляются отдохнуть, а в 3 часа готовится парад более религиозного содержания. Это время когда все молятся и статуэтки младенца Иисуса провезут на .........по улицам, в сопровождении только одной музыкальной группы.
Спрашиваем местную жительницу – её мнение о фестивале: “Этот фестиваль даёт больше уверенности в бога, веру в удачу и молитвы направлены на это. Чем больше ты весел и веришь в Бога- тем больше удачи!».
 
Цитата
Сегодня 17 января знаменательное событие в жизни острова Панай – фестиваль Ати Атихан 2010.

Почему вы выбрали Филиппины, или всё остальное в ЮВА уже позади? Потому что всегда хочется совместить интересные архитектурные или природные достопримечательности с хорошим отдыхом на море.
Страницы: 1